黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
注释
凉州词:唐代乐府曲名。凉州,指现在甘肃的武威县。
孤城:孤零零的城池,指玉门关。
万仞:形容极高。仞,古代以七尺或八尺为一仞。
羌笛:羌族乐器,属竖吹式管乐。
何须:不须,不要。
怨:曲调哀怨。
不度:不到。
译文
蜿蜒奔腾的黄河水仿佛来自天际白云间,一座孤零零的城池依傍在万仞高山之间。何须用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲呢?因为春风本来就吹不到这荒凉的玉门关啊!
凉州词:唐代乐府曲名。凉州,指现在甘肃的武威县。
孤城:孤零零的城池,指玉门关。
万仞:形容极高。仞,古代以七尺或八尺为一仞。
羌笛:羌族乐器,属竖吹式管乐。
何须:不须,不要。
怨:曲调哀怨。
不度:不到。
蜿蜒奔腾的黄河水仿佛来自天际白云间,一座孤零零的城池依傍在万仞高山之间。何须用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲呢?因为春风本来就吹不到这荒凉的玉门关啊!